您当前位置: > 资讯攻略 > 游戏资讯 - 详情

中文配音价格引热议,玩家质疑:资源投入内容开发是否更明智?

2025-02-13 10:50:50|昆明鱼豆网 |来源:互联网整理

争议起源 /b>

最近,《米塔》的制作人接受采访时谈到了中文版本地化问题,他明确表示“中文是不可或缺的,但配音费用相当高昂”,此言一出,立刻引发了广泛争议。众多玩家和配音界人士对此展开了热烈的讨论,仿佛投入湖中的石子,激起了层层波纹。许多人认为,与其投入大量资金用于中文配音,不如将这些资源投入到游戏内容的建设中。

中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重__中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重

报价单引发质疑 /b>

中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_

有人在论坛匿名发布了日中两国配音演员的收费信息,导致讨论热度不断上升。根据网友的反馈,多数人觉得国内演员的收费较高。这份收费清单的真实性受到怀疑,许多人对其来源的可靠性表示怀疑。尽管如此,它无疑引起了大家对配音费用的关注。

配音从业者回应 /b>

中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_

中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_中文配音贵?游戏从业者:性价比的确不高,大牌溢价严重_

面对外界疑问,不少配音人员纷纷发声解释。森中人身兼配音导演,他指出,在为独立游戏配音时,演员们普遍提出较低的费用,并建议私下联系以获取更优惠的价格。《饿殍:明末千里行》的制作人嵇零以及配音演员冷泉夜月也确认,他们会对独立游戏提供友情价。而冯骏骅则对报价单的真实性提出疑问,表示自己未曾料到自己的报价会如此之高。

中日配音收费差异 /b>

茶馆里的人在询问那些与中日配音演员有过合作的从业者。其中一位从业者叫朋林,他提到日本配音演员的出场费是按时间来计算的。他们一次出场可能要工作好几个小时,这个费用是按照小时来计算的,和报价表上的按小时收费是不一样的。如果厂商和事务所关系不错,主要的配音演员一天可以连续录制4到6个小时。开发者茗宇说,他们一次录制的时间通常是2到3小时,这个时间换算成时薪的话,和报价表上的价格相差不大。另外,一些专业的日本配音演员在录音时NG的次数比较少,完成的速度也很快。

国内配音性价比受质疑 /b>

朋林与茗宇都觉得国内的配音演员性价比不高。许多二游即便没有名气,也能请到日本顶尖的声优。朋林提到,即便配音质量相同,中国的演员,尤其是顶尖演员,价格过高。日本的事务所服务态度佳,厂商可以现场监督,声优试音,导演在整个过程中给予指导。然而,朋林的游戏主要针对国内市场,仍需进行中文配音。他之前曾与一些不太知名的演员合作过。

国内中文配音需求 /b>

国内配音性价比虽然遭到一些质疑,但国内玩家对中文配音的需求并未消失。《怪物猎人:荒野》项目正是在玩家们的强烈要求下,决定提供中文配音。这表明,中文配音在国内市场依然拥有其存在的意义和一定的受众群体。不过,目前围绕价格的问题,还需行业内部各方共同努力,寻求解决方案并实现平衡。

大家怎样看待游戏中文配音的定价与品质之间的关系?欢迎在评论区分享你们的观点。若觉得这篇文章对您有帮助,请点赞并转发支持!